…приснопамятный Салоникский прорыв… — Имеется в виду операция сербской армии на Балканском фронте и боевые действия союзных армий стран Антанты в районе греческого порта Салоники.
Россия пригрела и его старого отца, короля Петра. — Имеется в виду Петр I Карагеоргиевич, король Югославии в 1903–1921 гг. В 1914 г. король Петр вместе с семьей оказался в изгнании.
Россия первая поднялась на защиту Сербии в 1914 году… — 28 (15 июля) 1914 г. правительство Австро-Венгрии объявило королевству Сербии войну, обвинив его в укрывательстве террористов, убивших наследника австро-венгерского престола. Николай II, связанный с Сербией союзными отношениями, объявил всеобщую мобилизацию русской армии в поддержку Сербии, что стало причиной вовлечения России в первую мировую войну.
…русским эмигрантам тепло и уютно живется под милостивым крылом югославского короля. — Александр I с начала 1920-х годов предоставил русским эмигрантам в Югославии права автономии и самоуправления. В сентябре 1928 г. в Белграде под покровительством Александра I прошел Съезд писателей-славян. Здесь же с 30 сентября по 5 октября 1928 г. состоялся Съезд русских писателей и журналистов под председательством В. И. Немировича-Данченко. 5 октября король Александр наградил группу русских писателей — участников Съезда — орденами. Куприн наряду с Е. Чириковым, З. Гиппиус, Б. Зайцевым, Е. Спекторским, получил орден Св. Саввы II степени. Газета «Возрождение» от 3 октября 1928 г. поместила на своих страницах републикацию из сербской газеты «Политика» «Куприн среди сербов», где, в частности, приводился следующий разговор между писателем и королем Александром, состоявшейся во время приема русских писателей королевской фамилией:
«— Я Вас знаю по Вашим произведениям.
— И я Вас знаю, Ваше Величество.
— Каким образом?
— Я люблю ходить по народным кабачкам и убедился, что народ любит своего короля».
Подробнее о пребывании Куприна в Югославии см.: Куприна К. А. Куприн — мой отец. С. 165–167.
Петр Пильский
Впервые — С. 1931. 19 апреля. № 108.
Петр Моисеевич Пильский (1876–1941) — журналист, литературный и театральный критик. В период жизни Куприна в Гатчине (1909–1917) входил в его ближайшее окружение. В июне-июле 1917 г. редактировал в Петрограде вместе с Куприным газету «Свободная Россия». С 1920 г. — в эмиграции. Жил в Риге и Таллинне. Ведущий сотрудник газет «Сегодня» (Рига) и «Последние известия» (Таллинн). Автор предисловия к повести Куприна «Купол Св. Исаакия Далматского» (Рига, 1928). Куприн написал предисловие к роману Пильского «Тайна и кровь» (Рига, 1927).
Из письма Куприна В. Е. Гущику от 30 августа 1921 г.: «Он славный парень и мой хороший, добрый, старый, веселый друг. Ах, повеселились мы с ним в молодости!» (цит. по ст. Страницы живой истории: Неизвестные письма А. И. Куприна из Парижа в Таллинн // Радуга. 1987. № 6. С. 21).
Хвалил его… Н. К. Михайловский. — Михайловский Николай Константинович (1842–1904) — публицист, социолог, литературный критик, теоретик народничества.
…мы оба были у Дальского… — О Мамонте-Дальском см. примеч. к рассказу «Обыск».
«Роман с театром» П. Пильского был издан в Риге в 1928 г.
В начале восемнадцатого года в одной из бесчисленных антибольшевистских газет… Пильский пишет чрезвычайно яркую статью… В самый день появления этой статьи Пильский был увезен в здание Революционного трибунала… — Имеется в виду статья Пильского «Смирительную рубашку!» (Петроградское эхо. 1918. 22 (9) мая). В статье содержалось утверждение, что ряд правящих большевистских лидеров, фамилии которых не назывались, находились на лечении в психиатрических больницах. За эту статью, по решению Революционного трибунала, газета была закрыта без права выхода под другим названием. Сам Пильский был арестован, допрошен, но вскоре освобожден.
Иначе не избежать бы было ему офицерской поездки на баржах из Питера в Кронштадт. — В сентябре 1918 г. приговоренных к смертной казни контрреволюционеров в том числе офицеров, вывозили на баржах в Финский залив и по дороге в Кронштадт топили.
Иван Сергеевич Шмелев
Впервые — За рулем (Париж). 1933. Декабрь.
Иван Сергеевич Шмелев (1873–1950) — русский прозаик, бытописатель старой Москвы. Особенно сблизился с Куприным в годы эмиграции. Описание жизни Шмелева во Франции во многом взято из писем Шмелева к Куприну от 1923 г. (см.: Куприна К. А. Куприн — мой отец. С. 236–242; там же (с. 235) — письмо Шмелева Куприну от 3 января 1934 г. с благодарностью за публикуемую статью). Подтекстом статьи является болезненная реакция и Куприна, и Шмелева на присуждение Нобелевской премии И. А. Бунину в ноябре 1933 г. Это присуждение, по мнению обоих, несправедливо возвысило Бунина над его сверстниками, собратьями по перу. См., например, фразу Куприна о Шмелеве как о «последнем и единственном из русских писателей» — хранителей русского языка.
О. Фигурнова
ДОСТОЯНИЕ РОССИИ
Федеральная программа книгоиздания России
Александр Иванович Куприн
ГОЛОС ОТТУДА
1919–1934
Рассказы. Очерки. Воспоминания. Фельетоны.
Статьи. Литературные портреты. Некрологи. Заметки
Руководитель программы «Согласие» В. В. Михальский
Составление, вступительная статья, примечания О. С. Фигурновой
Редактор В. П. Кочетов
Художник С. А. Стулов
Компьютерная верстка Д. А. Глазков
Корректоры Г. В. Заславская, Л. М. Кочетова
ЛР № 040552 от 31 июля 1998 г.
Подписано в печать 12.04.1999 г.